Desde Springfield hacia toda Argentina

¡Buena semana!

Investigando un poco para escribir este artículo me encontré que Argentina es el país que más consume Los Simpsons en un ranking de cientos de paises. Todos conocen a esta peculiar familia amarilla, pero la pregunta es ¿por qué? ¿por qué es tan famoso en Argentina?

 

Excelente doblaje

Nuestro país adoptó su cultura rápidamente apropiándosela por varias razones.

La razón más influyente es su constancia en el paso del tiempo. La serie se emitió por primera vez en el año 1989, pero su primera aparición en la pantalla argentina fue dos años más tarde y logró tener más de 700 capítulos y 35 temporadas. Un récord inimaginable para cualquier show o serie hoy en día.

El doblaje de voz de Los Simpsons para Latinoamérica es un trabajo impecable que lo vuelve, en mi opinión, incluso mejor que sus voces “originales”. Todos recordamos frases icónicas de Homero ahorcando a Bart mientras lo llama pequeño demonio; Lisa advirtiendo que todo este maldito sistema está mal; Bart y su tan característico ¡ay caramba! o Marge diciendo yo no hago así las cosas Lisa con su peculiar voz rasposa. Siempre hay un buen momento para aplicar todas las frases del programa y replicarlas en la vida real. Un caso dónde el doblaje de voz termina siendo mejor que el original.

Los Simpsons encajan muy bien en la cultura argentina. Si bien las diferencias culturales con Estados Unidos son grandes, los valores no son tan distintos. Compartir momentos con la familia son tan importantes como ir a la escuela y el trabajo, como todos sabemos. Por eso nos sentimos identificados con algunos aspectos de la serie ya que para nosotros, los argentinos, ciertas situaciones reflejan lo que nos pasa a diario. Por ejemplo, Homero es el típico padre de familia que detesta su trabajo y solo quiere llegar a su casa para tirarse en el sofá a mirar series o deportes y tomar una cerveza. Algo típico de una familia estadounidense pero también de una familia argentina.

Cultura Pop

Álbumes de figuritas, merchandising, stickers, pines, memes, etc. Los Simpsons revolucionaron la cultura pop argentina.

Soy un pastelito horneado de canela...

Icónica frase de Homero Simpson: “Soy un pastelito horneado de canela…”

Recuerdo cuando salió la película. Las salas de los cines estaban repletas de padres con su hijos riéndose y disfrutando un momento en familia. En mi casa, recuerdo que habíamos rentado el DVD un domingo a la noche y nos juntamos con mis primos y mis tíos a ver la película que tanto anhelábamos. Si, aunque parezca raro, todavía no teníamos computadoras en casa y no existían las redes sociales para comentarle al mundo lo que habíamos visto. Éramos solo nosotros en familia disfrutando una peli, algo difícil de encontrar hoy en día.

En el colegio todos los chicos hablábamos, comparábamos y hasta imitábamos partes de la película y comentábamos cuáles nos habían parecido mejor. La película había revolucionado la fama que ya tenían Los Simpsons por aquella época.

Hoy en día, navegando por las redes, podés encontrar un sinfín de referencias, memes o predicciones de Los Simpsons haciendo referencia a eventos que suceden en la actualidad, no solo en Argentina sino en el mundo.

 

 

Dato interesante

Nunca puede faltar el dato interesante de la semana… ¿Sabías que hay un capítulo que fue censurado en Argentina?

De hecho, creo que no es el único, pero tal vez es el más polémico. Se trata del capítulo 6 de la temporada 3 llamado “La casita del horror II”.

En ese capítulo Los Simpsons viajan a Marruecos y compran una “mano de mono” que concede deseos. Lisa desea la paz mundial y se muestra a los líderes mundiales en un congreso de la ONU donde un representante de Inglaterra se abraza e intercambia unas palabras con uno de Argentina. Acá llega la polémica…

En el doblaje para Latinoamérica el intercambio de palabras quedó de esta manera:

Británico: “Perdón por lo del tratado amigo”

Argentino: “Olvidate che, habrá tiempo de recuperarnos”

Pero en inglés en realidad dice:

Británico: “Perdón por lo de las Malvinas”

Argentino: “Olvidate, sabíamos que eran de ustedes

Un poco nos toca el orgullo, pero entendemos que a pesar de esto, ¡Los Simpsons son más argentinos que el mate y el tango!

Back to blog